News
06-30-2006, 03:16 PM
Following all the problems encountered during the launch of the last patches, NP3 has decided to improve the testing before release.
The next version will be tested with the production team and beta testers on parallel servers.
Up to now, the production team had maintained a constant frequency of patches in order to more quickly reach a greater diversity and a greater gaming experience.
Obviously, this method has its limits, and while trying to maintain these objectives, the team will place the emphasis on the gamers’ comfort.
From now on, all patches will undergo ample testing before being released, which should catch a greater number of bugs and internal corrections.
It goes without saying that the frequency of these patches will be lengthened.
Originally Posted by FR
Suite aux problèmes rencontrés lors des lancements des derniers patchs, NP3 a décidé d’améliorer les tests d’avant release.
La version à venir sera testée avec l’équipe de production et des bêtas testeurs sur des serveurs parallèles.
Jusqu’ici l’équipe de production avait privilégié une fréquence soutenue de patchs afin d’atteindre plus rapidement une plus grande diversité et une plus grande expérience de jeu.
Visiblement cette méthode à montrer ses limites, et tout en cherchant à garder ces objectifs elle va mettre encore plus l’accent sur le confort des joueurs.
Plus aucun patch ne sortira sans avoir subi de plus amples tests, cela passera par un nombre plus importants de remontées de bugs et de corrections en interne.
Il va donc sans dire que la fréquence des patchs va s’allonger.
Originally Posted by SP
Debido a los problemas encontrados en el momento de la aplicación de los últimos parches, NP3 ha decidido de mejorar las pruebas realizadas antes de lanzarlos.
La siguiente versión será probada con el equipo de producción y beta testers en servidores paralelos.
Hasta ahora, el equipo de producción había dado prioridad a una alta frecuencia de parches, con el fin de ofrecer con mayor celeridad una más amplia diversidad y experiencia de juego.
Este método ha demostrado claramente tener sus límites e, intentando mantener los objetivos, se va a intentar acentuar el confort de los jugadores.
Ningún otro parche saldrá sin haber seguido las más completas pruebas, lo que conllevará un mayor número de bugs detectados y de correcciones internas.
No hay que decir pues, que la frecuencia de los parches será menor.
Originally Posted by IT
In seguito ai problemi riscontrati durante il lancio delle ultime patch, NP3 ha deciso di migliorarne la fase di test precedente alla release.
La prossima versione sarà testata con il team di produzione e i beta testers su server paralleli.
Ad oggi, il team di sviluppo ha mantenuto una frequenza costante di patch, così da ottenere più rapidamente una maggiore varietà ed una migliore esperienza di gioco.
Ovviamente, questo metodo ha i suoi limiti, e pur tentando di mantenere questi obiettivi, il team avrà come priorità il comfort dei giocatori.
Da ora in avanti, tutte le patch saranno sottoposte a test esaurienti prima di essere lanciate, così da trovare un maggior numero di bug e correzioni interne necessarie.
Ovviamente queste patch usciranno ad intervalli maggiori delle precedenti.
Folgend nach all den Problemen die während dem Start der letzten Patches angetroffen wurden, hat sich NP3 dazu entschieden das Testverfahren vor Release zu verbessern.
Die nächste Version wird vom Produktions Team und Beta Testern auf parallelen Servern getestet.
Bisher hatte das Produktions-Team eine konstante Frequenz Patches herausgegeben um schneller eine größere Vielfalt zu erreichen und eine besserer Spielerfahrung.
Offensichtlich hat diese Methode ihre Limits und während der Versuche diese Ziele zu pflegen wird das Team die Gewichtung auf den Spielerkomfort legen.
Von jetzt an, werden alle Patches ausgiebige Tests unterlaufen bevor sie veröffentlicht werden, welches eine große Anzahl an Bugs und internen Korrekturen abfangen sollte.
Dies geht hinein ohne zu sagen das die Frequenz der Patches verlängert wird.
The next version will be tested with the production team and beta testers on parallel servers.
Up to now, the production team had maintained a constant frequency of patches in order to more quickly reach a greater diversity and a greater gaming experience.
Obviously, this method has its limits, and while trying to maintain these objectives, the team will place the emphasis on the gamers’ comfort.
From now on, all patches will undergo ample testing before being released, which should catch a greater number of bugs and internal corrections.
It goes without saying that the frequency of these patches will be lengthened.
Originally Posted by FR
Suite aux problèmes rencontrés lors des lancements des derniers patchs, NP3 a décidé d’améliorer les tests d’avant release.
La version à venir sera testée avec l’équipe de production et des bêtas testeurs sur des serveurs parallèles.
Jusqu’ici l’équipe de production avait privilégié une fréquence soutenue de patchs afin d’atteindre plus rapidement une plus grande diversité et une plus grande expérience de jeu.
Visiblement cette méthode à montrer ses limites, et tout en cherchant à garder ces objectifs elle va mettre encore plus l’accent sur le confort des joueurs.
Plus aucun patch ne sortira sans avoir subi de plus amples tests, cela passera par un nombre plus importants de remontées de bugs et de corrections en interne.
Il va donc sans dire que la fréquence des patchs va s’allonger.
Originally Posted by SP
Debido a los problemas encontrados en el momento de la aplicación de los últimos parches, NP3 ha decidido de mejorar las pruebas realizadas antes de lanzarlos.
La siguiente versión será probada con el equipo de producción y beta testers en servidores paralelos.
Hasta ahora, el equipo de producción había dado prioridad a una alta frecuencia de parches, con el fin de ofrecer con mayor celeridad una más amplia diversidad y experiencia de juego.
Este método ha demostrado claramente tener sus límites e, intentando mantener los objetivos, se va a intentar acentuar el confort de los jugadores.
Ningún otro parche saldrá sin haber seguido las más completas pruebas, lo que conllevará un mayor número de bugs detectados y de correcciones internas.
No hay que decir pues, que la frecuencia de los parches será menor.
Originally Posted by IT
In seguito ai problemi riscontrati durante il lancio delle ultime patch, NP3 ha deciso di migliorarne la fase di test precedente alla release.
La prossima versione sarà testata con il team di produzione e i beta testers su server paralleli.
Ad oggi, il team di sviluppo ha mantenuto una frequenza costante di patch, così da ottenere più rapidamente una maggiore varietà ed una migliore esperienza di gioco.
Ovviamente, questo metodo ha i suoi limiti, e pur tentando di mantenere questi obiettivi, il team avrà come priorità il comfort dei giocatori.
Da ora in avanti, tutte le patch saranno sottoposte a test esaurienti prima di essere lanciate, così da trovare un maggior numero di bug e correzioni interne necessarie.
Ovviamente queste patch usciranno ad intervalli maggiori delle precedenti.
Folgend nach all den Problemen die während dem Start der letzten Patches angetroffen wurden, hat sich NP3 dazu entschieden das Testverfahren vor Release zu verbessern.
Die nächste Version wird vom Produktions Team und Beta Testern auf parallelen Servern getestet.
Bisher hatte das Produktions-Team eine konstante Frequenz Patches herausgegeben um schneller eine größere Vielfalt zu erreichen und eine besserer Spielerfahrung.
Offensichtlich hat diese Methode ihre Limits und während der Versuche diese Ziele zu pflegen wird das Team die Gewichtung auf den Spielerkomfort legen.
Von jetzt an, werden alle Patches ausgiebige Tests unterlaufen bevor sie veröffentlicht werden, welches eine große Anzahl an Bugs und internen Korrekturen abfangen sollte.
Dies geht hinein ohne zu sagen das die Frequenz der Patches verlängert wird.